Temblorcitos

28 04 2008

Así se llama el album de Tori, jaja, pero aprovecho para hablar de los little earquakes de las últimas semanas. El de ayer sí estuvo fuertecito, hasta me asusté, jojo. También el domingo pasado hubo uno levezón, mientras Kain y yo veíamos Invader Zim, serie que apenas estoy conociendo y que tiene a mi brodercín muy divertido.

En la lista de películas y series por videar, como diría la Poi y aquel muchacho que manejaba el Moloco Velocet, tengo aún a la familia Soprano, las películas que me prestó FG: No Matarás, El Octavo Día y Somewhere in Time, para volver a suspirar con Supermán y la Dra. Quinn. Este fin de semana (y el anterior) no he tenido muchas novedades. El fin pasado el lobo y yo vimos otra de las movies que nos prestó FG y creo que mencioné por ahí: No man’s land, que está buenísima! y aproveché para subir un nivel en el jueguito del FB, “Quién tiene el cerebro más grande”, jaja, pues solo lo había jugado una vez y estaba en la categoría de cerebro de gorila ¬¬ pero ahora soy una Juana cualquiera. Luego el domingo fui a visitar a Mr. Kaín *léase en tono tributario, para pedir dos lindos discos con su cuenta de The End Records: Inter.Viator, de Star of Ash, y El Cielo, de Dredg.

Aproveché para emprestarme, como dice FG, dos discos de Riverside y el de Peccatum, que por cierto, los iba a traer hoy pero me olvidé, como también dice FG XDDDD. Como es por muchos sabido, Mr. Kain es poseedor de una colección impresionante de discos en perfecto estado, entre los cuales figuran ediciones especiales, sencillos, etc., que solo hacen que quieras comprarte más discos, jaja.

Pasando a este fin de semana, induje al lobo y a FG a videar Death Proof y Planet Terror, que ójala y Dios quiera pongan en cartelera, pues el sábado ví el poster en el cine ^^. Fuimos a ver la película Death Sentence, que prometía mucho más de lo que realmente fue, y como no me gustó, no diré nada de ella, jaja. Tiene algunas partes que no están tan mal, pero creo que debió llevarse muuuuuuucho mejor el argumento y las actuaciones, que no me parecieron convincentes para nada, pero en fin.

Antes de eso estuvimos un rato en una de las casas de cultura de Coyoacán, que tenía un festival por el Día Internacional de la Danza, en donde la Srta. Rugo participó y pudimos ver en el escenario. Tampoco me traje la cámara para subir las fotos, aunque fueron re re poquitas :(

Hoy llegué a la oficina con el odioso malestar alérgico, pues los cambios de temperatura me destruyen el ánimo y la nariz, pero estoy concentrándome para que al final del día esté como si fuera un lindo día soleado, jaja.

En otros asuntos, mejor ya ni digo nada, pero quizás se aproximen cambios muy importantes, so, stay tuned.

*ilustrando más tarde el post





Observaciones ziztemáticas un poco absurdas

17 04 2008

Como tengo necesidad de expresar mis inconformidades realísticas* laborales y mi falta de creatividad para “acompletar” una misión musical, escribo este post para dejar fluir la simpleza y compartir mis más recientes descubrimientos:

1. Escuchar con un audífono me ha dejado “ver” puntos importantes que no había notado antes, obviamente:

a) En el mix musical, las melodías más agudas (tanto de voces como de instrumentos) generalmente se panean al lado izquierdo.

b) Existen algunas excepciones, como es el caso -aquí decirlo con el tono de Moldoon imitando a cierto geek- del genio que no quieren reconocer, Arjen Lucassen, jeje, que usualmente deja las voces graves en el lado izquierdo, y por consiguiente, las agudas en el derecho, aunque, luego las cambia, jaja, así que realmente no es una regla en Ayreon.

c) Si cambiamos una letra y agregamos un acento en la palabra Ayreon, lograremos tener una expresión chilena: Ay-weón!

Carajo, no tengo ganas de hacer análisis hoy, ya me cansé de ver gráficas! Pero si no me apuro a terminar, no podré arreglar la propuesta que me llevará a otra oficina seguramente, lejos de todas las cosas que había querido evitar, pero que no había visto tan claramente antes, así que, como dijo mi madre, “es tiempo de arrojar la primera piedra”, y la piedra será un reporte de unas 20 hojas, de las cuales apenas llevo como 10.

Aprovechando el mood boludezco el otro día le comentaba al lobo que haría un diccionario sobre las diferentes aplicaciones de palabras en inglés que, analizando su pronunciación o estructura literal, pueden tener diferentes significados. He aquí algunos de ellos:

Análisis estructural al español:
teddybear – tedioso
Example: This job is so teddybear
rewind – reviento(a)
Example: I will rewind this balloon
ready – rojito
Example: There is a ready crayon

Análisis de doble traducción:
Is surface – Escarabajo

Análisis por pronunciación:
debris – la brisa
ice – ojos
waking – rey tonto
july – tú mientes
picture – escoge seguro
wasted – caminos, Ted

Análisis complejo de pronunciación inglesa-traducción literal española-definición inglesa:
iced - thirsty people
isolated – Listen, Theodore, there is sun outside

Sé que mucho -o todo- lo que acaban de leer perfectamente me llena de botes de gel, pero está bien, porque últimamente my hair se ha puesto en un plan muy difícil, y la bodega de gel que tengo en casa aún tiene espacio para más.

Y como no me queda más que regresar a trabajar con el Sr. Excel, ayudante número uno del Sr. de los Infiernos, les mando saludos a todos, en la ansiosa espera para llegar al fin de semana.

*término robado a la bruja del sur